LOGIN

S'INSCRIRE
Moteur de recherche

La profondeur du langage émotionnel

Sélectionner la langue :

Vous devez autoriser les cookies de Vimeo pour pouvoir visionner la vidéo.

Débloquez le cours complet et obtenez votre certification !

Vous consultez le contenu gratuit. Débloquez le cours complet pour obtenir votre certificat, vos examens et le matériel téléchargeable.

*En achetant le cours, nous vous offrons deux cours de votre choix*

*Voir la meilleure offre du web*

Transcription La profondeur du langage émotionnel


Les émotions en tant que catégories : l'insuffisance du langage pour décrire les sentiments

Nous devons commencer à considérer les émotions non pas comme des entités uniques et fixes, mais comme des catégories larges qui englobent un vaste éventail d'expériences.

Notre langage, même si nous parlons plusieurs langues, est insuffisant pour saisir et décrire avec précision l'énorme variété, l'intensité et la combinaison des sentiments que nous éprouvons.

Différentes cultures ont développé des mots pour désigner des nuances émotionnelles qui n'existent tout simplement pas dans d'autres langues, ce qui montre que notre vocabulaire limite notre capacité à articuler, et peut-être même à reconnaître pleinement, la complexité de notre monde intérieur.

Un seul mot comme « colère » ou « tristesse » regroupe des expériences très diverses, rendant la communication sur les sentiments intrinsèquement imprécise.

Exemples de nuances culturelles dans le concept de « colère »

Prenons la catégorie de la « colère » comme exemple de cette complexité. Il n'existe pas un seul type de colère.

Nous pouvons ressentir de la colère à cause d'une frustration physique momentanée (comme se cogner l'orteil), de la colère à cause d'une injustice perçue, de la colère dirigée contre nous-mêmes, ou une colère profonde et rancunière envers quelqu'un pour quelque chose qui s'est produit il y a longtemps.

Son intensité varie énormément, allant d'une légère irritation à une fureur intense. De plus, la colère se mêle souvent à d'autres émotions.

Bien que différentes cultures puissent avoir des termes spécifiques pour certaines de ces nuances, une seule langue possède rarement le vocabulaire nécessaire pour distinguer toutes ces « versions » de la colère, ce qui rend difficile d'exprimer exactement le type de colère que nous ressentons ou percevons.

Implication : ne pas présumer ni diagnostiquer les états émotionnels

Comprendre que les émotions sont des catégories complexes et que notre langage est limité a une implication cruciale pour l'interprétation de la communication non verbale et l'interaction en général : nous devons éviter de présumer ou de « diagnostiquer » précipitamment l'état émotionnel d'une autre personne.

Étant donné que nous avons nous-mêmes souvent du mal à comprendre et à exprimer avec précision nos propres sentiments, et que les expressions varient selon les cultures et les individus, il est risqué de tirer des conclusions définitives en se basant uniquement sur des signaux non verbaux ou des descriptions verbales simplifiées.

Au lieu de faire des suppositions, il est plus productif de rester curieux, d'observer les schémas au fil du temps et, le cas échéant, d'utiliser des question


la profondeur du langage emotionnel

Publications récentes de communication non verbale affaires

Y a-t-il des erreurs ou des améliorations ?

Où est l'erreur ?

Qu'est-ce qui ne va pas ?

Rechercher